Метка: Дюссельдорф Страница 1 из 2

Альтбир — Altbier

Вид пива: нормальное темно-янтарное пиво верхового брожения
Начальное сусло: примерно 11,5 процентов
Алкоголь: примерно 4,8 процента
Температура напитка, благоприятная для питья: 8-10°C

Соперничество между Кёльном и Дюссельдорфом, соединенными Рейном и разделенными им по разным берегам, продолжается со времен Средневековья. Несмотря на то, что многие ссоры между этими непохожими городами остались далеко в прошлом, пивные распри не утихают до сих пор. В Дюссельдорфе пьют в основном сваренный по старинному рецепту альтбир, который здесь называют просто альт — Alt, а в Кёльне — кёльш. Слово «Alt» в переводе с немецкого означает «старый», это название пиво получило в XIX веке, после повсеместного распространения лагера — нового пива — и традиционное темное пиво этого региона стало «старым».
Это освежающе-терпкое, ароматное темно-янтарное пиво с устойчивой пеной, приятными нотками хмеля и легкой горчинкой пьют из низких узких цилиндрический стаканов объемом 0,2 литра. Хоть альтбир и продается в бутылках, но все же среди немцев более популярен именно разливной вариант этого пива. Кроме Дюссельдорфа, к городам — большим любителям альта относятся Крефельд и Мёнхенгладбах.

Кино в аэропорту Дюссельдорфа

Уже в пятый раз в международном аэропорту Дюссельдорфа проходит OpenAirport Kino: каждые выходные июля на большом экране (6х12м), расположенном на открытой террасе, будут демонстрироваться различные фильмы, в том числе специальная презентация International Ocean Film Tour, в которой будут представлены шесть документальных фильмов о спортсменах в водных видах спорта. С программой можно ознакомиться на официальном сайте аэропорта.
Зрителей пускают на террасу начиная с 19:30, но кинопоказ начинается только после заката: в 21:45. Каждому посетителю выдадут беспроводные наушники, некоторые фильмы можно смотреть как на немецком, так и на английском языке. Фильмы International Ocean Film Tour будут представлены только в оригинальной версии с английскими или немецкими субтитрами. Фильм «Мстители: Война бесконечности» будет показан в 3D.
Посетители должны прийти заранее, чтобы успеть пройти проверку безопасности. Нельзя проносить с собой еду или напитки, однако, и то и другое можно купить на месте.
Билеты можно купить непосредственно в аэропорту или на сайте eventim.de. Билеты есть трех категорий: эконом-класс от 7€ (обычное место на трибуне или в нижем ярусе), премиум-эконом от 11,50€ (места верхней части трибуны с более удобными креслами и выбором напитков за полцены) и бизнес-класс от 15€ (место в верхних рядах с большим количеством места для ног и столиком, гостям предоставляются плед и бесплатный напиток).

Дюссельдорфское жаркое с горчицей — Düsseldorfer Senfbraten

Ингредиенты на 4 персоны:
• 4 ромштекса (кусок мяса, свинины или говядины, вырезанный из спинной части)
• 2 луковицы
• мука
• сладкая горчица
• соль и перец
• топлёное масло

Ромштексы хорошо отбить, кусок мяса должен стать тонким. Лук очистить и мелко порубить, затем посыпать его мукой, так чтобы лук перестал быть влажным. Добавить достаточно горчицы, чтобы получилась однородная густая масса.
Ромштексы с двух сторон обмазать солью и перцем. С одной стороны намазать горчичную массу, другую сторону окунуть в муку.
Топленое масло растопить в сковороде, на горячую сковороду положить мясо обмазанной стороной вниз и обжарить 1 минуту. Затем перевернуть и обжарить еще 2-5 минут до готовности мяса. Подавать с жареной картошкой и салатом.
Приятного аппетита!
#рецепты@german_travel

Три традиционных пива Северный Рейн-Вестфалии

Kölsch
Для жителей Кёльна кёльш (Kölsch) — больше чем просто пиво. Светлый пивной напиток верхнего брожения плотно сплелся с культурой города и является таким же символом города как и Кёльнский собор. И действительно, история кёльша почти такая же древняя как и история собора, письменные упоминания о варении кёльша датируются XIII веком; сейчас существуют и производятся 25 различных видов этого пианого напитка. Некоторые производятся крупными пивоварнями, другие — в традиционных мини-пивоварнях. Атмосфера в типичном баре с собственной кёльш-пивоварней абсолютно уникальна: разношерстный народ, искренний дух гостеприимства и стаканы постоянно пополняемые старомодными официантами «кёбесами» (Köbes). Многочисленные пивоварни популярны как среди туристов, так и среди местных жителей. Любители кёльша не пропадут и за пределами Кёльна: в регионе Бергишес Ланд имеются несколько пивоварен-пабов и пивных садов где предлагают кёльш. Однако в Бонне при желании заказать кёльш придется проявить некоторую смекалку: тут он подается под именем «бёнш» (Bönnsch).
Altbier
Альтбир является традиционным пивом в Дюссельдорфе и его окрестностях. Это темное пиво неразделимо связано со «столицей на Рейне». Хоть его название и может быть переведено как «старое пиво», однако этот напиток появился относительно недавно. «Altus» на латински означает «высокий» и относится к высоко поднимающимся дрожжам, которые используются для производства этого пива верхового брожения. Помимо Дюссельдорфа это пиво популярно в Меттмане и регионе Нижний Рейн. Желающим насладиться стаканчиком альтбира в традиционной атмосфере следует посетить микро-пивоварни в историческом центре Дюссельдорфа, например: Füchschen, Schumacher, Schlüssel или Uerige
Pilsener
Северный Рейн-Вестфалия известна и за счет высококачественного и неповторимого вкуса сорта пива пилснер (Pilsener): Krombacher, Warsteiner, DAB, König Pilsener, Veltins, Fiege, Rolinck и многие другие были созданы именно в этой федеративной земле. По всей Северный Рейн-Вестфалии можно заказать аутентичный пилс (Pils) сваренный по немецкому закону пивоварения. Это светлое пиво низового брожения является одним из самых популярных в этой федеративной земле. Помимо хорошо известных брендов промышленных пивоварен существует множество мини-пивоварен, которые производят собственное пиво.

Самая большая ярмарка на Рейне


Завтра в Дюссельдорфе откроется самая большая ярмарка на Рейне — Größte Kirmes am Rhein, один из трех крупнейших немецких фестивалей.  Десятидневная ярмарка проводится ежегодно в третью неделю июля (в этом году с 14 по 23) на левом берегу Рейна на лугу Oberkassel Rheinwiesen. На лугу, общей площадью 165 000 квадратных метров, разместятся множество торговых палаток как из Германии так и из-за рубежа и большое количество аттракционов и развлечений для всей семьи. Для этого большого и шумного народного праздника есть два повода:
1. Это праздник в честь небесного покровителя города Святого Аполлинария Равеннского (день его памяти — 23 июля). Примерно в 1300 году Дюссельдорф получил несколько фрагментов мощей этого мученика, который затем был признан святым покровителем города. Жители Дюссельдорфа построили для мощей красивую раку, которая до сих пор хранится в базилике Святого Ламберта в Старом городе.
2. Это престольный праздник базилики Святого Ламберта.
В XVI веке ярмарка на Рейне прославились на всю Европу: английский король Генрих VIII Тюдор использовал ее чтобы посвататься к своей будущей супруге Анне фон Клеве.
Большую роль на ярмарке играет стрелковый клуб Святого Себастьяна (St. Sebastianus Schützenverein 1316 e.V. ) — с 1435 года на празднике традиционно стреляли по птицам. Традиция сохранилась, но стала куда более гуманной: каждый год во время ярмарки члены клуба стреляют в чучело птицы, стрелок, сбивший «птицу», получает титул «Короля стрелков». Молодые стрелки в возрасте от 14 до 23 лет состязаются за звание «Молодого Короля Стрелков». Члены в возрасте от 6 до 14 лет, которых называют пажами, состязаются за звание «Король пажей». После стрелковых состязаний избранные короли торжественно коронуются на балу. В наши дни Король стрелков это просто почетный титул, более не дающий послабления при уплате налогов.
16 июля в рамках ярмарки пройдет костюмированное торжественное историческое шествие, в котором примут участие более 3000 человек: стрелки, марширующие оркестры и всадники. Шествие пройдет по улицам Старого города — это один из самых больших немецких парадов. В последнюю пятницу ярмарки (в этом году 21 июля) состоится традиционный фейерверк. К Oberkassel Rheinwiesen от Старого города будут ходить специальные паромы.

Французский фестиваль в Дюссельдорфе

Французский фестиваль в Дюссельдорфе (Düsseldorfer Frankreichfest) проводится уже в 17 раз. В этом году он проходит с 7 по 9 июля и я там побывала 🙂  На фестивале можно больше узнать о культуре, кухне и музыке немецких соседей. Всего на фестивале около 140 стендов различной тематики, хотя большинство из них, что уж греха таить, посвящены еде и винам. Также здесь можно узнать что интересного предлагают туристам различные регионы Франции, я наметила для себя еще три региона, которые мне бы хотелось посетить 🙂 Французский институт (L’Institut français) предлагает курсы французского, оператор скоростных поездов Thalys рассказывает о своих специальных предложениях и разыгрывает поездку на двоих в Париж первым классом; есть стенды и с косметикой, и с одеждой, и с товарами для интерьера; даже пежо и ситроен демонстрируют свою продукцию. Еще в рамках фестиваля проходит забег французских ретроавтомобилей.

Большинство посетителей фестиваля уютно расположились за столиками расставленными вдоль набережной Рейна и на площади Бургплатц (Burgplatz). Выбор блюд был очень широк: от традиционных французских сладких (Crêpe) и несладких (Galett) блинов до свежих морепродуктов, которые готовят прямо при Вас; от традиционной французской выпечки до экзотических блюд бывших французских колоний; сыры, колбасы, сладости и, конечно же, улитки, которых я с большим удовольствием съела, я бы даже сказала — слопала 🙂 
Выбор вин был не менее прекрасен: розовые, красные, белые и игристые; эльзасские вина, вина из долины рек Луара и Мозель, из Тулузы, бургундские, шампанское из Шампани и куда же без Бордо 🙂 Вина недешевые (дешевле 15 евро за бутылку не видела), но они из небольших хозяйств, которые строго следят за качеством. Перед покупкой вина можно продегустировать, я продегустировала около 10 сортов из разных регионов Франции пока не нашла легкое белое вино Гевюрцтраминер (Gewurztraminer) из Эльза, на котором без колебаний остановила свой выбор. Пиво и коктейли для желающих тоже были. Фестиваль оставил очень приятные впечатления. Vive la France!

Дюссельдорфские сувениры


У каждого свои любимые сувениры. У меня это сувениры, которые можно съесть или выпить 🙂 Поэтому я хочу рассказать об одном из моих любимых «сувенирных» магазинах в Дюссельдорфе. Лавочка называется «Gewürzhaus» — «Дом приправ», недавно она переехала на новый адрес — Kapuzinergasse 16. Эта лавочка специй считается старейшим в Дюссельдорфе, его история началась в 1926 году. Лавочка красиво оформлена, а выбор приправ поражает — здесь их более 300 видов.
Чего тут только нет, вроде бы чем может удивить соль, но тут есть и соль с гибискусом, и соль с лепестками австралийской розы, лавандой, ванилью  и … углем! Тут и смеси перцев, и различные сорта карри, и смеси приправ для мяса, рыбы, овощей и соусы для салата. Отдельного внимания заслуживают наборы пряностей для выпечки, например, тут есть наборы для традиционных пряников Lebkuchen и Pfefferkuchen, для рождественской выпечки Stollen и других немецких сладостей. Наборы специй смешиваются вручную прямо в магазине. Ну и куда же без типичной дюссельдорфской пряности — горчицы в керамических бочонках с бело-голубой росписью.

Что еще посмотреть? Интересное рядом с Дюссельдорфом

👣 Городок Нойс (Neuss) ближайший сосед Дюссельдорфа, города связывают трамваи и электрички, поездка займет всего 10 минут. Нойс претендует на звание одного из самых старых городов Германии, его история началась в римские времена, в 2016 году широко отмечалось 2000-летие города.
Начать знакомство с Нойсом, на мой взгляд, стоит с единственных сохранившихся городских ворот Обертор (Obertor) построенных в XIII веке, с 1950 года в них располагается музей Клеменс-Селс (Clemens Sels Museum). У городских ворот начинается улица Оберштрассе (Oberstraße), проходящая через весь центр города, несколько раз меняя названия, заканчивается она у вокзала Нойса. Если Вы приедете на электричке, то начать осмотр города будет удобнее отсюда и закончить у ворот Обертор. Старый город (Altstadt) Нойса небольшой, но интересный и уютный, с множеством ресторанов и магазинов. Здесь есть что посмотреть: Ратуша; кафедральный собор Святого Квиринуса; руины городских укреплений, включая полукруглую «Кровавую башню»; сохранившийся фрагмент городской стены и «Мельничная башня»; сохранившиеся исторические дома.

👣 Музейный остров Hombroich в Neuss-Holzheim
Посреди старинных парков возвышаются двенадцать выставочных павильонов, построенных по проекту Эрвина Хеериха, в которых представлены произведения искусства, созданные на протяжении двух тысячелетий в рамках различных культур. Сокровища древности соседствуют здесь с произведениями классического модернизма и современного искусства.
Адрес: Minkel 2, Neuss-Holzheim

👣 Langen Foundation — Фонд Ланген в Neuss-Holzheim
В разгар холодной войны тут была ракетная станция НАТО, теперь здесь — эпицентр современного искусства и архитектуры. Застроенная по плану архитектора Тадао Андо территория принадлежит музейному комплексу Hombroich. В здании фонда проводятся временные выставки и демонстрируются произведения искусства из коллекции Виктора и Марианны Ланген, а также из других частных коллекций, которые до сих пор практически не выставлялись.
Адрес: Raketenstation Hombroich 1, Neuss-Holzheim

👣 Крепость Цонс — Veste Zons
Архитектурный комплекс XVI века считается лучшим примером укрепленного города на Рейне. Благодаря своему историческому центру и полностью сохранившейся городской стене дюссельдорфский «Ротенбург на Рейне» притягивает туристов. Интерьеры многих кафе и ресторанов выдержаны в старинном духе.
Адрес: Schloßstraße 2-4, Dormagen-Zons

👣 Неандертальский музей — Neanderthal Museum
Человек неандертальский уже давно получил мировую известность. Но не все знают, что первый неандерталец был найден в XIX веке в двух шагах от Дюссельдорфа. Неандертальский музей приглашает совершить увлекательное путешествие в прошлое в одном из самых популярных и современных музеев Европы.
Адрес: Talstraße 300, 40822 Mettmann

👣 Замок Дик — Schloss Dyck
Внушительный дворец Дик, окруженный водой, считается одним из наиболее значительных культурных памятников в районе нижнего течения Рейна. История дворца насчитывает почти тысячу лет. В центре дворцово-паркового комплекса находятся расположенный на четырех островах дворец и прилегающие к нему постройки, вокруг них простираются великолепные обширные сады и парки. Водная гладь, дорожки и выдающаяся коллекция редких и красивейших деревьев в парках комплекса создают чудесный ансамбль — уникальный культурный памятник и свидетельство истории прирейнского региона.
Адрес: Schloß Dyck, Jüchen

👣 Замок Бург на реке Вуппер — Schloss Burg an der Wupper
Крепость XII века некогда служила резиденцией графов фон Берг. Фортификационные сооружения, рыцарский зал, оружейная палата, темница, часовня и картинная галерея с портретами предков бывших владельцев замка знакомят посетителей с историей и культурой средневековья. От городка Унтербург до замка проведена кресельная канатная дорога. С главной башни замка открывается великолепная панорама региона Bergisches Land.
Адрес: Schloßplatz 2, Solingen

Что еще посмотреть? Дворцы и замки Дюссельдорфа


👣 Дворцово-парковый комплекс Бенрат — Schloss Benrath
Бенрат — один из самых красивых дворцово-парковых комплексов XVIII века находится на юге Дюссельдорфа. Этот чудесный ансамбль выходящий к берегу Рейна строился как загородно-охотничья резиденция курфюрста Пфальца и Баварии Карлу Теодору и его супруги. Стройка длилась довольно долго — с 1755 по 1770 годы, именно поэтому на основной стиль позднего рококо наложились черты раннего классицизма. Во дворце располагались покои курфюрста и его супруги, а боковые флигели предназначались для свиты; в западном крыле располагалась кухня, соединенная с дворцом подземным ходом. К югу от дворца располагается оранжерея, в которой зимовали тропические деревья в кадках, летом украшавшие аллеи парка. В этой загородной резиденции курфюрст и его супруга побывали всего по одному разу, и дворец фактически был заброшен, новую жизнь он получил только в XIX веке после захвата этих территорий войсками Наполеона, несколько раз менял владельцев и в середине ХХ века окончательно стал туристическим аттракционом.
Фонд дворца и парка Бенрат сдаёт в аренду залы для проведения свадеб, фотосессий и других мероприятий. В западном флигеле расположился музей Естественной истории; в восточном — музей Европейского паркового искусства; также можно посетить с экскурсией сам замок с его потрясающими интерьерами и потайными комнатами.
Билет во все музеи стоит 14 евро.
Музеи открыты: в зимний сезон (1.11 — 31.3) со вторника по воскресенье 11:00 — 17:00; в летний сезон (1.04 – 31.10.) вторник-пятница 11:00 — 17:00, суббота и воскресенье 11:00 — 18:00.


👣 Руины Императорского замка — Kaiserpfalz Kaiserswerth
В дюссельдорфском районе Кайзерверт (Kaiserswerth) на севере города находятся руины императорского замка XI века. В XII веке замок был перестроен в мощную крепость по приказу Фридриха Барбароссы: в Кайзерверт из голландского Тиля была перенесена таможня и требовался укрепленный пункт на Рейне. Несмотря на то, что этот замок часто связывают с именем императора Барбароссы он здесь не жил, документально подтвержден лишь один его визит сюда. После упадка императорской власти замок несколько раз менял владельцев. В середине XVII века для замка началась черная полоса: сначала он сильно пострадал при взрыве пороха, а спустя чуть более тридцати лет — артиллерийского обстрела и пожара. В начале XVIII века, во время войны за испанское наследство, замок был окончательно превращен в руины. В XIX веке часть руин была разобрана на камни, в том числе для строительства ратуши Кайзерверта, а часть была снесена при строительстве защищающей от наводнений дамбы. В ХХ веке руины были объявлены историческим памятником и с тех пор предпринимаются усилия для их поддержания. Западная стена дворца, обращенная к Рейну, несмотря на все разрушения и сейчас имеют внушительные размеры: 6 м в ширину, 50 м в длину и 14 м в высоту.
Руины можно посетить со страстной пятницы до 31 октября ежедневно с 9:00 до 18:00.


👣 Замок Эллер — Schloss Eller
В дюссельдорфском районе Эллер находится прекрасный парк и замок Эллер. Замок и хозяйственные постройки расположены на острове и окружены прекрасным парком. Впервые замок упоминается в XIV веке, средневековые постройки сносились, строились новые, замок неоднократно менял хозяев и развился от средневекового замка со рвом до чудесного дворцово-паркового ансамбля XIX века. Сегодняшний вид ансамбль приобрел при принцессе Пруссии Вильгельмине Луизе Ангальт-Бернбургской, она проводила здесь много времени со своими двумя сыновьями. Здесь можно организовать свадьбу, конференцию или другое мероприятие.

Основные музеи Дюссельдорфа. Часть 2


📍 Museum Kunstpalast — Дворец искусств
С момента переоткрытия в 2001 году музей Kunstpalast завоевал международное признание благодаря первоклассным выставкам, таким как выставки Миро, Дали, Уорхола, Караваджо, Bonjour Russland, Тициана, Эль Греко и Андреаса Гурски. Также в музее представлены: собрание скульптур, зал графики и музей стекла Hentrich.
Билеты: основная экспозиция взрослый 5€, льготный 4€, дети от 7 до 17 лет 1€; основная коллекция+временная выставка взрослый вторник-пятница 12€, суббота, воскресенье и праздничные дни 14€; детский вторник-пятница 9,5€, суббота, воскресенье и праздничные дни 11€. Детям до 6 лет — бесплатно.
Время работы: вторник-воскресенье 11–18; четверг 11–21.
Адрес: Ehrenhof 4–5
📍 SchifffahrtMuseum Düsseldorf — Музей пароходства
Музей пароходства располагается на набережной Рейна в единственной уцелевшей башне замка. Экспозиция музея охватывает такие темы как: природная среда Рейна и его влияние на экономику, история судостроения, развитие порта и путешествия по Рейну. Данные представлены в современной интерактивной форме.
Билеты: взрослый 3€, детский 1,5€.
Время работы: вторник-воскресенье: 11 – 18.
Адрес: Burgplatz 30 Schlossturm
📍 Stadtmuseum Landeshauptstadt Düsseldorf — Городской музей Дюссельдорфа
В музее представлена история Дюссельдорфа с доисторических времен до нашего времени. Также проводятся специализированные выставки посвященные архитектуре, моде, искусству и фотографии.
Билеты: взрослый 4€, льготный 2€, лицам до 18 лет бесплатно. Со вторника по воскресенье с 17 до 18 часов вход свободный для всех.
Время работы: вторник-воскресенье: 11 – 18.
Адрес: Berger Allee 2
📍 Theatermuseum der Landeshauptstadt Düsseldorf — Театральный музей
В основу экспозиции театрального музея положены материалы, собранные актрисой Луизой Дюмон и режиссером Густавом Линдеманном, музей долгое время был известен как «Фонд Дюмон-Линдеманн». Экспозиция состоит из фотографий, старинных плакатов и афиш, учебников по театральному мастерству, подлинных рукописей, газетных вырезок, эскизов сценических костюмов и кукол.
Билеты: взрослый 4€, льготный 2€, лицам до 18 лет бесплатно.
Время работы: вторник-пятница: 13 – 17; суббота-воскресенье 13 – 19.
Адрес: Jägerhofstraße 1
📍 Akademie-Galerie — Галерея дюссельдорфской государственной академии художеств
В 2005 в бывшем здании школы прикладного искусства на Burgplatz была открыта галерея дюссельдорфской государственной академии художеств, восстанавливая традицию академии к коллекционированию произведений искусства — практике, которая была утеряна в XIX веке. За последние несколько лет галерее удалось создать существенную коллекцию живописи, скульптуры, фотографий и предметного искусства. В галерее дважды в год устраиваются временные выставки, с 21.10.2017 до 14.1.2018 проходит выставка «Christian Megert».
Время работы: среда – воскресенье 12:00–18:00.
Адрес: Burgplatz 1
📍 Aquazoo Löbbecke Museum — закрыт на реставрацию до 22 сентября 2017
Aquazoo Löbbecke Museum представлен аквариумом, террариумом и инсектарием.
Билеты: взрослый 9€, детский (с 7 до 18 лет) 5€, детям до 6 лет бесплатно.
Время работы: с 23.09 по 23.12.2017 ежедневно с 10 до 20; с 26.12.2017 ежедневно с 10 до 18.
Адрес: Kaiserswerther Str 380
📍 Mahn- und Gedenkstätte Düsseldorf — Мемориал погибшим во времена режима национал-социализма.
Музей-мемориал жертвам и выжившим во времена режима национал-социализма и членам движения сопротивления открылся в 1987 году в здании бывшей штаб-квартиры полиции, где в 1933-1934 годах содержали политических заключенных. В материалах и документах рассказывается о преследовании и уничтожении евреев, цыган и коммунистов в годы национал-социалистического режима.
Вход бесплатный.
Время работы: вторник-пятница, воскресенье 11:00–17:00, суббота 13:00–17:00.
Адрес: Mühlenstraße 29
📍 NRW-Forum Düsseldorf
В музее представлена обширная коллекция современного искусства, включающая в себя: прикладное искусство, дизайн, рекламу, архитектуру, фотографию, видео, комиксы и моду.
Билеты: на целый день с пощением всех представленных коллекций: понедельник-четверг  взрослый 6€, льготный 4€, дети до 17 лет 1€; пятница-воскресенье взрослый 8€, льготный 5€, дети до 17 лет 1€.
Время работы: понедельник-воскресенье 11.00 – 18.00; пятница и суббота 11.00 – 20.00.
Адрес: Ehrenhof 2
📍 Polish Institute Düsseldorf — Польский институт Дюссельдорфа
Польский институт призван ознакомить широкую публику с польским искусством, киноискусством, театром, музыкой и литературой. Институтом проводятся различные семинары, лекции и дискуссии, концерты, театральные представления и выставки как в самом польском институте, так и на сторонних площадках.
Время работы: вторник+среда 11.00 — 19.00; четверг+пятница 11.00 — 16.00.
Адрес: Citadellstraße 7
📍 Музей под открытым небом Kiefernstraße
На улице Kiefernstraße разрисованы все фасады домов. А, например, дом в пазлах „ ПАЗЛ 17“ — официально признанное произведение искусства, о чем гласит табличка.
История Кифернштрассе начинается в 1902 году, когда для трудящихся местного металлургического завода были построены новые дома. В 1975 году завод закрыли и дома достались городскому муниципалитету. В 1977 году было принято решение снести дома, а на их месте начать строительство нового предприятия. Тогда около 100 жильцов оставили свои квартиры. В пустующие квартиры вселись беженцы из Африки, и те, у кого не было жилплощади. В те смутные времена в борьбе за жилплощадь на улице проходили демонстрации, а наряды полиции арестовывали активистов. История легализации жильцов длилась достаточно долго, и только в 1987 году город заключил контракты с жильцами.

Страница 1 из 2

создано с помощью WordPress & Автор темы: Anders Norén